Académie métaphysique

 

Paroles

 

Accueil > Classement thématique > Science(s) > Sciences de l'homme et/ou humaines > Structuralisme

Tous les thèmes

 

 

« Le "Jugement Dernier", ne peut, ne pourra se faire, QUE sur les paroles dites en tous les temps par les hommes et les responsables des diffusions qui ont conditionné le monde, au TEST du Testament du Christ qui l'a ré-digé au commencement pour qu'en Fin il s'ouvrit et con-Fonde toute la Dispersion, cette "Diaspora" "tra-issante" ou trahissante à travers l'Ordre Divin de Rassemblement. Qui, quelle religion, quelle académie, quelle initiation, s'est voulue assez large de coeur et d'esprit pour rassembler toutes les brebis égarées de la Maison d'Israël, c'est-à-dire, non pas le pays des juifs, mais la Maison de Dieu qu'est le Verbe par TOUT : IS-RA-EL : "l'Intelligence-Royale-de Dieu", contre laquelle l'homme doit "lutter", "l'emporter" (de la racine hébraïque sârôh), ce qu'est en vérité l'antique Iswara-El, cette "Agartha" invisible, enfouie dans les profondeurs de la "Terre", c'est-à-dire de l'Homme, dans ses ténèbres. »

André Bouguénec, Entretien avec l'homme, article Qui est Judas ?

 

 

 

Importance de la diversité des langues pour l'étude - André Bouguénec

Pendant pas mal de temps, les langues existeront. Pourquoi ? Mais parce qu'il faut essayer de se comprendre et d'étudier la langue des autres. Pourquoi faire ? Pour trouver des similarités syllabiques, radicales, d'une langue à l'autre. Et plus vous étudierez les langues comme je vous ai démontré l'étude du français, vous vous apercevrez qu'il y a des structures qui sont en quelque sorte d'un structuralisme mondial.

Au même titre que lorsque vous remontez à l'ancien français, et même plus loin, eh bien vous voyez le cheminement généalogique n'est-ce pas, de cette langue qui est vivante. Toutes les langues sont vivantes, d'ailleurs.

Et comme je vous l'ai dit, le latin qu'on a traité de langue morte, la latin est une langue aussi vivante que le français.

Des linguistes traduiront, s'amuseront à traduire ce que j'ai écrit, en mettant sans doute entre parenthèses les jeux de mots, mais en tout cas l'essentiel de la substance peut-être traduit dans d'autres langues.

Mais il arrivera un jour où toute la planète parlera une seule langue. Ce sera la compréhension totale.